isbe-s-sea-of-glass (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
( θάλασσα ὑαλίνη , thálassa hualı́nē ; 요한계시록 4:6; 요한계시록 15:2 ): 이 두 묵시 단락에 나타난 하늘의 환상에서 "유리 바다"가 하나님의 보좌 앞에 보인다. 바다의 순수한 투명함은 첫 번째 인용에서 "수정과 같다"는 말로 표현되며, 신성한 거룩하심의 에너지를 상징할 수 있는 불의 요소는 두 번째 단락에서 "불이 섞인"이라는 표현으로 암시된다. 이 바다의 가장자리, 즉 안쪽에 승리한 성도들이 서서 하프를 들고 모세와 어린양의 노래를 불렀다(요한계시록 15:2-4). 이 이미지는 홍해에서 바로로부터 구원받은 후 출애굽기 15장의 승리의 노래와의 연관성을 가리킨다. 이 상징의 정확한 의미를 규정하기는 쉽지 않다. 수정 같은 깊이에 하나님의 성품과 통치의 순결과 거룩함을 반영하는 바다는 동시에 극복된 어려움, 얻어진 승리, 보장된 안전을 말하며, 이 결과를 이루기 위한 하나님의 심판의 여운이 건너온 유리 같은 광야를 여전히 밝히고 있다.
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-s-sea-of-glass(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Sea Of Glass (ISBE) translated_as ←