isbe-r-rot-rottenness (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
rot, rot´'n-nes (동사 רקב , rāḳēbh, 명사 rāḳābh (riḳḳābhōn, 욥기 41:27), 또한 מק , maḳ, "부패"(이사야 5:24), 및 עבשׁ , ‛ābhash, "시들다"(개역 난외주, 요엘 1:17)): "뼈의 썩음"(잠언 12:4; 잠언 14:30; 하박국 3:16)은 뼈의 궤양(caries, 골괴사)으로, 극도로 고통스러운 병의 예로 사용된다. 흠정역(KJV)은 민수기 5:21, 5:22, 5:27에서도 "rot"(썩다)을 사용하지만, 개정역(RV)은 "fall away"(떨어지다, נפל , nāphal)로 번역하며, 이 문맥에서는 완곡한 표현이 적절하다(주석 참조). 예레미야 38:11, 38:12에서 흠정역은 מלח , melaḥ를 "old rotten rags"(낡아 썩은 헝겊)로 번역하지만, 개정역은 "낡은 의복"으로 번역한다(이 번역은 지나치게 특정화되었다).
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-r-rot-rottenness(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Rot Rottenness (ISBE) translated_as ←