바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

isbe-p-profess-profession (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

prṓ-fes´, prṓ-fesh´un (נָגַד, nāghadh; ὁμολογέω, homologéō; ὁμολογία, homología): "고백하다(profess)"는 문자적으로 "~앞에서 선언하다"를 의미하며, 따라서 공개적 또는 공적 선언을 하는 것을 뜻한다. 구약성경에서는 nāghadh—"앞에 놓다", 종종 "말하다", "보이다", "선언하다"의 번역으로 단 한 번만 나타난다(신 26:3). 신약성경에서는 homologeō—"함께 말하다", "동의하다", "공개적으로 고백하다"의 번역으로 나타나며(마 7:23, "그때에 내가 저희에게 밝히 말하되 내가 너희를 도무지 알지 못하니"; 딤전 6:12, 개정역(영미판) "선한 고백을 고백하다"; 딛 1:16, "저희가 하나님을 아노라 고백하나"), epaggéllomai—"자신을 공표하다", "공언하다"의 번역으로도 나타나며(딤전 2:10; 6:21), pháskō—"말하다", "주장하다"의 번역으로도 나타난다(롬 1:22). "고백(Profession)"은 homologia의 번역이다(고후 9:13; 딤전 6:12; 히 3:1, 흠정역 "우리의 고백의 대제사장"; 히 4:14; 히 10:23; 개정역(영미판)은 각 경우마다 "고백"으로 옮겼다). "고백하다"는 흠정역 집회서 3:25에 나타나지만, 해당 절은 개정역(영미판)에서 생략되어 있다; 난외주에 "대부분의 권위본들이 25절을 생략한다"고 되어 있다.

원본

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)
Profess Profession (ISBE) translated_as

이 노드 그래프에서 보기 →