isbe-p-peep (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
pēp ( צָפַף , cāphaph; 흠정역 이사야 8:19; 10:14(개정역 "chirp(재잘거리다)")): 이사야 10:14에서 이 단어는 보금자리의 새새끼가 내는 소리를 묘사하며, 이사야 8:19에서는 복화술적인 방식으로 변성된 목소리로 죽은 자들의 미약한 소리인 것처럼 내는 강신술사들의 소리를 가리킨다. "peep"의 현대적 용법인 "엿보다"는 벤시라 21:23에서 παρακύπτω, parakúptō의 번역으로 나타난다: "어리석은 자는 다른 사람의 집 문에서 안을 들여다본다(peepeth)."
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-p-peep(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Peep (ISBE) translated_as ←