isbe-n-night-hawk (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
nı̄t´hôk (תּחמס, taḥmāṣ, "타흐마스"; γλαύξ, glaúx, 때로는 strouthós, seirḗnos; 라틴어 camprimulgus): 히브리어 taḥmāṣ는 "얼굴을 할퀴고 긁다"는 의미이므로, 그 사용으로 의도된 새를 선택하기가 매우 어렵다. 궁지에 몰린 독수리, 독수리 종류, 올빼미, 매 종류의 어떤 것이든 자기 방어를 위해 발톱으로 "할퀴고 긁을" 것이다. 이 새는 가증한 것들의 목록에만 언급된다(레위기 11:16; 신명기 14:15 참조). 나이트호크 또는 더 적절하게는 쏙독새가 의도된 새라고 볼 세 가지 타당한 이유가 있다. 첫째, 그 목록들은 광범위하여 식용에 부적합한 거의 모든 일반적인 새들을 포함하였다. 둘째, 독특한 특성 때문에 이 새는 미신과 우화의 대상이 되었다. 셋째, 이 새는 밤에 날면서 먹이를 잡고 끊임없이 기이한 소리를 냈다. 마지막으로, 알을 품거나 새끼를 기를 때 방해를 받으면 맹렬히 싸우는 새였다. 이 새의 습성은 등을 대고 누워 부리와 발톱으로 맹렬하게 싸우는 것이었는데, 그 맹렬함이 얼마나 대단했던지 "얼굴을 할퀴고 긁을" 가능성이 충분해 보였다. 일부 주석가들은 의도된 새가 올빼미라고 주장하지만, 위에서 언급한 이유들로 쏙독새가 가장 유력해 보이며, 또한 올빼미 종류의 여러 구성원들이 그 목록에 명백히 포함되어 있다. HAWK 항목 참조.
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-n-night-hawk(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Night Hawk (ISBE) translated_as ←