isbe-m-mortar (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
môr´tẽr ( מדכה , medhōkhāh 민수기 11:8 , מכתּשׁ , makhtēsh 잠언 27:22 ): 곡식이나 다른 물질을 공이로 찧거나 빻는 데 사용되는, 속이 파인 돌이나 그릇이다. 이스라엘 사람들은 광야에서 만나를 빻기 위해 절구를 사용하였고(민수기 11:8), 잠언 27:22에서는 "미련한 자를 절구에 넣고 공이로 찧을지라도 ... 그의 미련은 벗겨지지 않으리라"고 선언하는데, 즉 그것은 타고난 것으로서 뿌리 뽑을 수 없음을 의미한다. 일부 학자들은 절구에 죄인을 넣어 찧어 죽이는 동방의 형벌 방법에 대한 암시가 있다고 보았으나, 이는 그럴 가능성이 낮다. 잠언 27:22의 예화로서 "그 방탕한 여인을 절구에 넣고 찧어도 그녀는 자신의 길을 버리지 않을 것이다"와 같은 속담들이 인용된다. BRAY 참조. "절구"에 관해서는(흠정역 "morter") 역청(BITUMEN) 참조.
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-m-mortar(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Mortar (ISBE) translated_as ←