isbe-m-moreh-oak-of (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
( מורה אלון , 'ēlōn mōreh , "선생의 테레빈스나무"; τὴν δρῦν τὴν ὑψηλήν , tḗn drún tḗn hupsēlḗn ; 흠정역 "모레 평야"): 여기서 언급된 장소는 신명기 11:30에 언급된 것('ēlōnē mōreh, "모레의 테레빈스나무들", 흠정역 "평야들", 영국/미국 개정역 "상수리나무들", 개정역 난외주 "테레빈스나무들")과 동일한 곳일 가능성이 있다. 두 곳 모두 세겜 근처로 정의된다. 오늘날 이 위치는 확인할 수 없다. 그 나무 혹은 나무들은 mōreh에게 묻고자 하는 사람들이 찾아가던 장소임이 분명하다. 모레 언덕 참조. 오늘날에도 팔레스타인에서 나무들은 종종 영들의 거처로서 일종의 종교적 경외감을 받는다. 고립된 테레빈스나무들은 많은 숭경을 받는다. 필자는 농민들이 그들의 공경을 표시하는 증거로서 온갖 색깔의 천 조각들을 무수히 달아 놓은 그러한 나무들을 종종 보았다. MEONENIM 참조.
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-m-moreh-oak-of(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Moreh Oak Of (ISBE) translated_as ←