isbe-m-mearah (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
mḗ-ā´ra (מערה, me‛ārāh; 칠십인역에는 생략): 여호수아 13:4에서 시돈 사람들에게 속한다고 언급된 성읍 또는 지역. 이 이름은 그대로는 "동굴"을 의미한다. 그것이 옳다면 시돈 근방의 현대 마을 Mogheirı̄yeh("작은 동굴")로 비정될 수 있다. 그러나 아마도 이 단어에서 전치사 מן(min)이 포함된 시돈 성읍의 이름을 찾아야 하며, 전사 과정에서 변화를 입었을 수 있다. 칠십인역은 "가사로부터"로 읽으나, 가사는 분명히 너무 남쪽에 있다.
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-m-mearah(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Mearah (ISBE) translated_as ←