바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

isbe-m-maw (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

마우 (위) ( קבה, ḳēbhāh; 비교 קבה, ḳōbhāh, 민 25:8; כּרשׂ, kerēs; 칠십인역 ἔνυστρον, énustron): 첫 번째 단어는 반추동물의 위 또는 아랫배를 의미한다. 이는 "속이 파였다"는 의미의 어근에서 유래하였다. 이 단어는 이스라엘 백성이 드리는 희생제물 중 제사장의 몫인 소와 양의 어깨와 두 볼과 함께 언급된다(신 18:3). 칠십인역에서 아티카 방언 ḗnustron에 해당하는 énustron은 네 번째 위 또는 추위(皺胃, abomasum)를 가리키며, 이는 별미로 여겨졌고 아테네인들에게는 거의 국민 음식이었는데, 마치 런던 사람들에게 내장 요리(tripe)가 그런 것과 같다. 병행 형태 ḳōbhāh는 민수기 25:8에서 창으로 꿰뚫린 여인의 몸을 나타내는 데 사용된다. 마지막 단어 kerēs는 비유적 의미로 사용된다: "(느부갓네살이) 큰 물고기처럼 나를 삼키고 나의 맛있는 것들로 자기 배를 채웠다"(렘 51:34).

원본

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)
Maw (ISBE) translated_as

이 노드 그래프에서 보기 →