isbe-m-malobathron (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
mal - o - bath´ron : 영국·미국 개정역 난외주는 아가 2:17의 בּתר הרי(hārē bether) 구절에서 "베델"(Bether) 대신 이 번역이 옳을 수 있다고 제안한다. 그러나 이 향료는 팔레스타인에서 야생으로 자란 적이 없으므로, 그 이름이 한 산이나 산맥의 지명이 되었을 가능성은 거의 없다. 따라서 벨하우젠(Prol.2, 415)의 견해에도 불구하고 "베델"이라는 이름은 유지되어야 한다. 이 향료는 카시아 리그네아(Cassia lignea) 나무의 잎이다.
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-m-malobathron(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Malobathron (ISBE) translated_as ←