isbe-m-maktesh-the (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
mak´tesh , ( המּכתּשׁ , ha - makhtēsh , "절구"; 삿 15:19의 "절구"와 비교, 흠정역 "hollow place that is in Lehi"): 지형의 형태로 인해 그 이름이 붙은 예루살렘의 한 구역으로, "어문"과 미쉬네(MISHNEH) 또는 "제2구역"(스 1:10, 11)과 연관되어 있다. 대부분의 학자들은 이곳이 성읍 북쪽에 있었다고 생각하며, 많은 이들은 그 이름이 성벽 북쪽으로 외국 상인들이 모였던 튀로포이온(Tyropeon) 골짜기의 오목한 지형에서 유래하였다고 본다. 일부는 더 서쪽의 오목한 곳을 제안하기도 하는데, 그곳은 현재 무리스탄(muristan)과 세 개의 긴 바자르가 차지하고 있다.
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-m-maktesh-the(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Maktesh The (ISBE) translated_as ←