isbe-m-magnify (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
mag´ni-fı̄(גּדל[gādhal]의 히필형; μεγαλύω, megalúnō, "크게 하다", "높이 찬양하다", "찬양으로 기리다"): 특히 하나님의 이름, 자비, 그 밖의 속성들을 높이는 데 사용된다(창 19:19; 삼하 7:26; 시 35:27; 시 40:16; 시 70:4; 눅 1:46; 행 10:46); 하나님의 "말씀"(시 138:2); 또는 그리스도(행 19:17; 빌 1:20). 사람들도 "높임을 받을" 수 있다(수 4:14; 대상 29:25 등). 로마서 11:13, "나의 직분을 영화롭게 하다"에서 이 단어(그리스어, doxázō)는 개역성경에서 "영광스럽게 하다(glorify)"로 바뀌었다.
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-m-magnify(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Magnify (ISBE) translated_as ←