isbe-l-lahai-roi (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
bē-ẽr-la-hī´roi, bē-ẽr-lā-hī-rō´i ( בּאר לחי ראי , be'ēr laḥai rō'ī , "나를 보시는 살아 계신 이의 우물"): "광야의 샘물," "수르로 가는 길의 샘"(창세기 16:7-14). 이곳은 하갈이 신현(神顯)을 경험한 장소이며, 이삭이 한동안 살았던 곳이다(창세기 16:7 이하; 24:62; 25:11). 이 장소는 가데스와 베렛 사이의 네겝에 있다(창세기 16:14). 로울랜드는 이 우물을 브엘세바 남쪽 약 50마일, 아인 카디스 서쪽 12마일 지점의 현대 지명 ‛아인 모일라히(‛Ain Moilâhhi)와 동일시한다. 체인은 하갈의 고향—그녀가 도망치던 곳이자 이스마엘의 아내를 데려온 곳—이 이집트(미츠라임)가 아니라 아시리아인들이 무스리(Muṣri)라 부른 북아라비아 지역이라고 생각한다(Encyclopedia Biblica).
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-l-lahai-roi(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Lahai Roi (ISBE) translated_as ←