isbe-l-lace (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
lās ( פּתיל , pāthı̄l , 창세기 38:18, 25; 출애굽기 39:3; 민수기 15:38; 19:15; 사사기 16:9; 에스겔 40:3에서 다양하게 번역됨): 현대 영어에서 명사 "lace"는 통상 섬세한 장식용 직물을 뜻하지만, "묶는 것"이라는 의미로도 여전히 완전히 유효하게 쓰이며, 특히 "신발끈"(shoelace) 등의 조합에서 그러하다. 후자의 의미가 출애굽기 28:28("청색 끈으로 … 묶을 것이라"); 28:37; 39:21, 31에서, 그리고 집회서 6:30 흠정역, κλῶσμα , klṓsma (개정역은 "riband")에서 발견된다.
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-l-lace(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Lace (ISBE) translated_as ←