isbe-j-jupiter (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
jōō´pi-tẽr, jū´pi-tẽr (Ζεύς, Zeús): "유피테르"는 마카베오하 6:2; 사도행전 14:12, 14:13에 언급되어 있으며, 개정역 난외주에서는 모든 경우에 "제우스"로 표기된다. 또한 사도행전 19:35에서는 헬라어 어간이 διοπετοῦς(diopetoús)로 나타나는데, 영어역은 "유피테르에서 떨어진 것"으로 옮기나, 이 단어는 "맑은 하늘에서"를 의미한다(개정역 난외주 "하늘에서" 참조). "유피테르"는 헬라 만신전에서 최고신인 "제우스"의 라틴어 등가어로 여겨졌으며, 제우스는 다시 당시의 혼합주의에 따라 소아시아 각지의 지역 제의(祭儀) 신들과 동일시되었다. 따라서 사도행전 14:12, 14:13의 "제우스"와 "헤르메스"는 개명된 지역 신들이다. 반면 마카베오하 6:2의 제우스는 안티오코스 에피파네스가 특별한 수호신으로 숭배하고 아테네 신전에 큰 헌금을 바친 진정한 헬라 신이다. "올림포스의 신"이라는 칭호(마카베오하 6:2)는 올림포스 산에서의 초기 숭배에서 유래하였으나, 이후 신의 가장 높은 호칭 중 하나로 여겨지게 되었다. "나그네의 수호자"를 뜻하는 Xenios는 여행자들에게 특히 인기 있는 특정 제의의 칭호였다. ABOMINATION OF DESOLATION 참조, 및 Smith, HGHL, 333-34.
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-j-jupiter(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jupiter (ISBE) translated_as ←