isbe-j-jot (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
jot: "Jot"(개역 표준판, 킹 제임스 역본 후기판)은 'iote'(킹 제임스 역본 초기판, 제네바역, 렘스역, 주교역 — 발음 i-ō´te)의 변형으로, 그리스어 알파벳 아홉 번째 글자인 ιῶτα(iōta)의 영어 음역이다(마태복음 5:18 평행). "아이오타"는 차례로 히브리어 요드(י)에 가장 가까운 그리스어 대응어로, 신약 시대에는 영어 악센트 기호(´)보다 조금 더 큰 정도의 히브리어 알파벳 중 가장 작은 글자이다. 획(tittle, 해당 항목 참조)은 글자의 가장 작은 부분으로(그러나 요드의 일부는 아니다). 따라서, 율법이 기록된 것으로 생각할 때, 마태복음 5:17의 의미는 "이렇게 기록된 이 규범에서, 가장 작은 글자도, 글자의 획 하나도 — 영어의 'i'나 't'의 가로획도 — 모든 것이 이루어질 때까지 지워지지 않을 것이다"라는 것이다. (의미에 대해서는 LAW 참조.) 이것은 히브리어로 기록된 회당 두루마리를 가리키므로, 이 구절은 그리스도께서 사용하신 언어와는 무관하다. "jot"의 형태에 대해서는 HDB의 "알파벳" 항목의 표를, 더 상세히는 흘볼손(Chwolson)의 Corp. Inscr. Hebrew(1882)를 참조하라. TITTLE 참조.
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-j-jot(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jot (ISBE) translated_as ←