바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

isbe-j-javan (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

jā´van ( יון , yāwān , 의미 불명): (1) 창세기 10:2, 10:4 = 역대상 1:5, 1:7 (칠십인역 Ἰωυάν , Iōuán; 이사야 66:19; 에스겔 27:13 칠십인역 Ἑλλάς , Hellás , 그리스); 다니엘 8:21 난외주; 다니엘 10:20; 다니엘 11:2; 스가랴 9:13; 요엘 3:6(히브리어 4:6) 칠십인역 hoi Héllēnes , 즉 "그리스인들"에서 야완은 야벳의 "아들"이며 엘리사, 다시스, 깃딤, 로다님 즉 로도스의 "아버지"이다(창세기 10:4의 "도다님"은 오류). 야완은 그리스어 Ἰάων , Iáōn 또는 Iá(v)ōn이며, 창세기와 역대상에서는 소아시아의 이오니아 그리스인들을 가리키며, 아마도 여기서는 키프로스를 의미하는 것으로 보인다. 에스겔 27:13의 언급(이사야 66:19도 이를 인용)은 나라를 의인화한 것이다. 요엘서에는 복수형 יונים , yewānı̄m이 사용되었다. 다니엘서에서는 그리스인 전체를 가리키는 이름으로 확장되었다. 이 이름은 아시리아 자료(슈라더 편, 『쐐기문자 문헌』, II, 43)에서도 확인된다. "페르시아어 야우나(Yauna)는 다리우스 시대부터 같은 이중 지시 용법으로 나타난다; 아이스킬로스 『페르시아인들』 176, 562 참조"(스키너, Gen, 198). 이집트어에서는 예반-‛나(yevan-‛n'a)로, 텔 엘-아마르나 문서에서는 야와나(Yivana)가 두로 땅에 있는 것으로 언급된다. HDB II, 552b 참조. (2) 지명(에스겔 27:19); 칠십인역에는 이 이름이 빠져 있다.

원본

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)
Javan (ISBE) translated_as

이 노드 그래프에서 보기 →