isbe-i-ivy (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
ı̄´vi ( κισσός , kissós ): 이 단어가 성경 전체에서 언급되는 것은 마카베오하 6:7 에서 안티오코스 에피파네스의 유대인 박해와 관련하여 한 번뿐이다: "매월 왕의 생일이 되면 유대인들은 강압에 못 이겨 제물을 먹어야 했으며, 바쿠스(디오니소스)의 축제가 열리면 유대인들은 담쟁이덩굴을 들고 디오니소스 행렬에 강제로 참가해야 했다." 이 식물(Hedera helix, 헤데라 헬릭스)은 포도나무 문화와 포도주의 그리스 신에게 바쳐진 것이다(에우리피데스 바카이 참조). 유명한 이스트미아 경기의 "썩을 면류관"은 담쟁이덩굴 또는 솔방울로 만들어졌다(고린도전서 9:25).
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-i-ivy(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Ivy (ISBE) translated_as ←