바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

isbe-i-ivory (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

ı̄´vō̇-ri ((1) שׁן, shēn, "이빨"(상아로 번역됨, 열왕기상 10:18; 22:39; 역대하 9:17; 시편 45:8; 아가 5:14; 7:4; 에스겔 27:6, 27:15; 아모스 3:15; 6:4); (2) שׁנהבּים, shenhabbı̄m; 칠십인역 ὀδόντες ἐλεφάντινοι, odóntes elephántinoi, "코끼리 이빨"(열왕기상 10:22; 역대하 9:21); (3) ἐλεφάντινος, elephántinos, "상아의"(요한계시록 18:12)): shēn은 자주 등장하며 사람이나 짐승의 "이빨"을 의미한다. 인용된 구절들에서는 영어 성경에서 "상아"로 번역된다("바위", 사무엘상 14:4, 14:5; "절벽", 욥기 39:28 두 번; "세 발 달린 고기 갈고리", 사무엘상 2:13). shenhabbı̄m은 shen hā-'ibbı̄m의 축약형으로 여겨지는데, 즉 관사 hā와 'ibbāh 또는 'ibbā'의 복수형 'ibbı̄m이다. 이집트어 ab, ebu("코끼리")와 비교하고, 라틴어 ebur("상아")와도 비교된다(Liddell and Scott, ἐλέφας 항목 참조). 한편 -bı̄m이 아랍어 fı̂l("코끼리")과 연결되는 단수형이 아닌지 의문을 제기할 수도 있다. 만약 shenhabbı̄m에 "코끼리"를 뜻하는 말이 포함되지 않는다면, 히브리어 성경에는 코끼리를 가리키는 말이 전혀 없는 셈이다. 상아는 지금도 그러하듯 주로 아프리카 코끼리에서 얻었을 것이다. 상아는 귀하고 값비싼 것이었다. 다시스 함대를 통해 운반된 것으로(역대하 9:17, 9:21), 솔로몬의 화려함과 관련하여 언급된다(열왕기상 10:18, 10:22). 아합의 "상아궁"은 열왕기상 22:39에 언급된다. 아모스의 심판 예언에서 이스라엘의 사치품으로 등장한다(아모스 3:15; 6:4). 시편 45:8; 아가 5:14; 7:4의 은유적 표현에도 사용된다. 두로 사람들의 배 장식에 쓰이며(에스겔 27:6), 드단 사람들을 통해 흑단과 함께 들여왔다(에스겔 27:15). 바빌론의 상품 목록에도 포함된다(요한계시록 18:12). 코끼리가 전쟁에 사용된 것은 기원전 몇 세기 전부터 알려진다. 마카베오 1서 8:6에는 기원전 190년에 스키피오 아프리카누스가 "코끼리 120마리를 가진" 안티오코스 대왕을 격파한 것이 언급된다. 마카베오 1서 1:17에는 안티오코스 에피파네스가 코끼리가 포함된 군대로 이집트를 침공한 사실이 기록된다. 마카베오 1서 6:28-47에는 안티오코스 에우파토르와 유다 마카베오가 벳수라(벳술)에서 벌인 전투의 상세한 기록이 있다. 코끼리가 32마리였으며, "짐승들"(θηρία, thērı́a) 위에는 "튼튼한 나무 탑들"이 있었고, "또한 각각 위에는 32명의 용감한 전사들이 싸우고, 그 외에 짐승을 모는 인도 사람이 있었다." 욥기 40:15에서 흠정역 난외주는 "베헤못"에 대해 "코끼리, 일부의 주장에 의하면"이라는 설명을 붙인다.

원본

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)
Ivory (ISBE) translated_as

이 노드 그래프에서 보기 →