바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

isbe-i-israel (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

iz´rā̇-el ( בּני ישׂראל , benē yisrā'ēl ): 구약 성경과 신약 성경 모두에서 매우 흔히 쓰이는 용어로, 공동 조상 야곱의 후손을 가리키며, 야곱의 이름은 이스라엘로 바뀌었다(창세기 32:24-32 참조). 각 지파의 구성원들을 그 지파가 발원한 인물의 자녀들로 부르는 것이 관례였으며(민수기 1:20-43; 에스라 2:3-61 참조), 이스라엘을 조상으로 자랑하는 백성들이 그의 자녀들로 불리는 것은 자연스러운 일이었다. 야곱의 후손에 대한 첫 번째 언급은 야곱의 이름이 이스라엘로 바뀌는 기사에서 발견되며, 그 목적은 그들을 야곱의 이름이 바뀌게 된 경험과 연결짓기 위한 것이다. "그러므로 이스라엘 자손들은 오늘까지 허벅지 뼈 위 허벅지의 오목한 곳에 있는 힘줄을 먹지 아니하니, 이는 야곱의 허벅지 오목한 곳의 힘줄을 그가 쳤기 때문이라." 이것이 기록될 당시 "이스라엘 자손"이라는 표현은 이스라엘 사람들을 가리키는 일반적인 용어였다. 열왕기하 17:34에서 그들은 "야곱의 자손들"이라 불리는데, 이는 야곱의 이름이 이스라엘로 바뀌는 기사와 관련하여 나오며, 하나님의 은총을 입은 그들의 아버지 야곱과의 긴밀한 연결을 의도한 것이다. 시간이 지남에 따라 "이스라엘 자손"이라는 표현은 그 특별한 의미를 잃고 팔레스타인 주민을 가리키는 일반적인 용어 중 하나가 되었을 것이나, 처음에는 이 백성을 이스라엘로 이름이 바뀐 조상 야곱과 연결짓기 위한 것이었다. 신약 성경 시대의 유대인들은 야곱보다는 아브라함과 자신들을 연결지었다(요한복음 8:39; 로마서 9:7; 갈라디아서 3:7, τέκνα , tékna , 또는 υἱοὶ Ἀβραάμ , huioı́ Abraám 참조).

원본

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)
Israel (ISBE) translated_as

이 노드 그래프에서 보기 →