isbe-i-influences (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
in´floo-ens-iz (מעדנּות, ma‛ădhannōth): 이 단어는 흠정역 욥기 38:31에만 등장한다—"네가 묘성의 달콤한 영향들(sweet influences)을 묶을 수 있겠느냐?" 개역(영미판)은 "묘성의 성단"으로, 난외 주는 "또는 사슬, 또는 달콤한 영향들"로 표기한다. 델리취, 딜만 및 다른 학자들은 "족쇄"로 번역하며, 이는 그 무리를 하나로 묶는 것을 뜻한다. "영향들"이 맞는다면, 이는 묘성이 어느 정도 규율한다고 여겨진 계절들을 가리킬 것이다(PLEIADES 참조). 솔로몬의 지혜서 7:25에서는 지혜에 대해 "전능하신 분의 영광에서 흘러나오는 순수한 영향(apórrhoia, 개역(영미판)은 '유출')"이라고 한다.
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-i-influences(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Influences (ISBE) translated_as ←