isbe-h-husband (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
huz´band ( אישׁ , 'ı̄sh ; ἀνήρ , anḗr ): 히브리 가정에서 남편이자 아버지는 단순한 사회적 조직 이상의 의미를 지닌 제도의 중심 인물이었다. 원시 셈족 사회에서 가족은 독특한 종교적 성격과 의미를 지녔기 때문이다. 가족은 바로 이 제도를 통해 가정신과 부족신에 대한 제의를 실천하고 계승하였다. 집안의 아버지는 가장으로서 가정의 제사장이었으며, 따라서 가족의 종교 생활과 가정 제단의 유지에 책임을 졌다. 제사장으로서 그는 처음에는 야훼가 부족 또는 민족 신으로 모셔지기 전에 그러하였듯이, 가정신에게 제사를 드렸다. 이는 아브라함, 이삭, 야곱의 이야기와 욥기에 반영되어 있다. 이러한 사실은 창세기 31:53; 32:9의 기록과, 조상의 무덤에 각별한 경의를 표하던 관습(사무엘상 20:6)을 상당 부분 설명해 준다. 아브라함은 한 민족의 조상으로 여겨졌다. 관례상 알려진 모든 부족과 민족에게 각각 "조상"을 부여한 것으로 보인다(창세기 10장). 이처럼 가족은 히브리의 사상과 생활에서 중요하고 구성적인 역할을 담당하였으니, 사회 구조의 토대를 이루고 씨족이나 부족이라는 더 넓은 조직으로 서서히 합류하면서 결국 민족 자체의 정치적·종교적 생활에도 깊이 영향을 끼쳤다. 남편은 처음부터 아내(들)와 자녀들에 대해 최고의 권위를 지녔다. 자신의 영역 안에서 그의 다스림은 거의 절대적이었다. 아내(들)는 그를 자신의 주인으로 우러러보았다(창세기 18:12). 그는 족장이었으며(아랍어 shēı́k 참조), 그를 업신여기는 것은 사형에 처할 범죄였다(출애굽기 21:15, 21:17). 그는 별다른 이유 없이도 아내를 이혼할 수 있었고, 이혼은 너무도 흔한 일이었다(신명기 22:13, 22:19, 22:28, 22:29; 이사야 50:1; 예레미야 3:8; 5:8; 말라기 2:16 등). 아내는 남편에게 부당한 대우를 받아도 시정을 요청할 방법이 없었던 것 같다. 아내에게는 절대적인 정절이 요구되었으나, 남편은 다른 남편의 권리를 침해하지 않는 한, 그와 동등한 정절이 기대되거나 요구되지 않는 것으로 보인다. 동방 민족 일반에서 여성은 야벳 계통 민족에서처럼 낮게 평가되었다. 플라톤은 "노예가 주인에게 불순종하고 아내가 남편과 동등한" 국가를 "무질서한" 나라로 보았다. 소크라테스는 "당신의 아내보다 적게 대화하는 사람이 있습니까?"라고 물었다. 그러나 히브리인들 사이에서는 처음부터 이상적인 남편이 가족에게 종교적으로 마땅히 걸어야 할 길을 가르치는 동시에, 가족·부족·민족의 전통도 함께 교육하였다(창세기 18:19; 출애굽기 12:26; 13:8; 신명기 6:7 등). 이로 인해 적어도 부분적으로는, 일부다처제에 따르는 불화와 폐단에도 불구하고 히브리 가정이 유달리 덕과 경건의 산실이 되었으며, 훗날 기독교 가정에서 실현된 이상의 진정한 예표가 될 수 있었다(고린도전서 7:2; 에베소서 5:25; 베드로전서 3:7). 비유적으로는 (1) 야훼와 그분의 백성 사이의 관계(이사야 54:5; 예레미야 3:14; 호세아 2:19 이하), (2) 그리스도와 그분의 교회 사이의 관계(마태복음 9:15; 고린도후서 11:2; 에베소서 5:25; 요한계시록 19:7; 21:2)를 묘사하는 데 사용된다.
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-h-husband(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역