isbe-h-horrible (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
hor´i - b ' 50 ( שׁערוּר , sha‛ărūr , שׁערוּרי , sha‛ărūrı̄ ): 예레미야 5:30에서 sha‛ărūr는 "비열한", "끔찍한"을 의미하며 "horrible"(놀랍고 끔찍한 일)로 번역되었으며, 개역판 난외주에는 "경악과 공포"로 되어 있다. 예레미야 23:14에도 마찬가지이며, 예레미야 18:13; 호세아 6:10에서는 sha‛ărūrı̄가 쓰였다. 시편 11:6에는 zil‛āphāh 즉 "열기"가 나오며, 영국 및 미국 개역판은 "타는 바람"으로 번역한다. 시편 40:2에서 shā'ōn는 "소리", "소동"을 뜻하며, "그가 나를 ... 끔찍한 구덩이에서 끌어내셨다"의 개역판 난외주는 "소동(혹은 파멸)의 구덩이"로 되어 있다. "Horribly"(끔찍하게)는 예레미야 2:12에서 sā‛ar 즉 "떨다", "쓸려가다"의 번역이며, 에스겔 32:10에서는 sa‛ar 즉 "두려움", "떨림"의 번역이다. 에스겔 27:35에서 영국 및 미국 개역판은 "몹시 두려워하다"(sa‛ar)를 "심히 두려워하다"로 번역한다. "Horrible"(끔찍한)은 외경에도 자주 나타난다(에스드라2서 11:45; 15:28, 34; 솔로몬의 지혜서 3:19, "불의한 세대의 끝은 끔찍하도다"(chalepós) — 영국 및 미국 개역판은 "괴롭다" 등으로 번역).
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-h-horrible(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Horrible (ISBE) translated_as ←