바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

isbe-h-hanes (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

hā´nēz ( חנס , ḥānēṣ ): 사 30:4에만 나온다. 이 장소에 관한 중요한 문제는 그 위치이다. 정확한 위치는 아직 밝혀지지 않았다. 이집트의 도시였을 가능성이 높으나 그것조차 확실하지 않다. 바로는 유다 왕국과의 동맹을 서둘러 맺으려 자신의 사신들을 국경 너머 멀리까지 보냈을 수도 있다. 이사야의 표현, "그들의 사신들이 하네스에 이르렀도다"는 분명 다니스(타니스)에서 예루살렘 방향에 있는 장소를 가리키는 것으로 보인다. 이 단서가 현재까지 활용 가능한 모든 증거의 전부이다. 하네스의 정확한 위치에 대한 진정한 지식은 없다. 이 주제에 관한 의견들은 대부분 영리한 추측에 불과하다. 이 의견들은 거의 전적으로 어원론적 근거에 의존하는데, 역사적 증거의 뒷받침이 없으면 매우 불안정한 기초가 된다. 70인역은 "타니스에 사악한 사신인 방백들이 있으니"라고 번역하였는데, 이 지명을 알지 못하고 이름을 번역하려 한 것이 분명하다. 아람어 역본은 하네스 대신 "다반헤스"를 제시하는데, 이는 정확한 지식에 근거했을 수도 있다. 일부 주석가들은 하네스가 헤라클레오폴리스 마그나, 이집트어 Hunensuten(줄여서 Hunensu), 콥트어 Ahnes, 히브리어 Ḥaneṣ, 아랍어 Ahneysa 이라고 보아왔는데, 이는 고대 이집트 20번째 노모스(州)의 수도였다. 나일 강과 바흐르 유수프 사이 섬 위에 위치한 큰 도시로, 현대 도시 베니 수에프 맞은편에 있었다. 그리스인들은 이 지역의 숫양 머리를 가진 신을 헤라클레스와 동일시하였으므로 "헤라클레오폴리스"라 불렀다. 이집트의 가장 중요한 역사 기록들과 최선의 언어학적 논증들은 하네스가 이 도시임을 시사한다. 그러나 사 30:4의 평이한 의미는 타니스보다 예루살렘에 더 가까운, 삼각주 어딘가의 도시를 더 강력히 시사한다(나빌의 명쾌한 논증, "Ahnas el Medineh" 3-4 참조). 뒤미헨은 다반헤스의 상형문자 이름이 Hens라고 보았다. 이 사실에 대한 지식이 아람어 번역에 영향을 미쳤을 수 있으나, 히브리어 원문을 임의로 변경하는 것은 정당하지 않다.

원본

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)
Hanes (ISBE) translated_as

이 노드 그래프에서 보기 →