바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

isbe-h-handmaid (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

hand´mād : 구약에 자주 나타나고 신약에는 드물게 나타나는 이 단어는 bondmaid(여종)와 같이 두 히브리어 단어( שׁפחה , shiphḥāh 와 אמה , 'āmāh )를 번역하는 데 사용되며, 두 단어 모두 정상적으로는 여성 노예를 의미한다. 전자는 창 16:1; 창 25:12; 창 29:24, 29; 잠 30:23; 렘 34:11, 16; 욜 2:29에서 여성 노예의 일반적 의미로 번역되며; 후자는 출 23:12; 삿 19:19; 삼하 6:20에서 번역된다. 위인·선지자·왕 앞에서 겸손과 정중한 자기비하의 표현으로는, 전자가 룻 2:13; 삼상 1:18; 삼상 28:21; 삼하 14:6; 왕하 4:2, 16에서 번역되며; 후자가 같은 의미로 룻 3:9; 삼상 1:16; 삼상 25:24, 28, 31, 41; 삼하 20:17; 왕상 1:13, 17; 왕상 3:20에서 번역된다. 종교적 겸손의 표현으로는 후자만이 사용되며, 단 세 구절에 나타난다(삼상 1:11; 시 86:16; 시 116:16). 신약에서는 3회, 종교적 의미로 δούλη , doúlē ("여성 노예")의 번역으로 나타나며(눅 1:38, 48; 행 2:18), 두 번(갈 4:22, 23)은 παιδίσκη , paidı́skē 의 번역으로, 개역한글에서는 "여종"으로 번역된다.

원본

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)
Handmaid (ISBE) translated_as

이 노드 그래프에서 보기 →