isbe-g-graft (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
graft ( ἐγκεντρίζω , egkentrı́zō ; 개역개정 "접붙이다"; 흠정역 "graff"): 이 단어는 로마서 11장에 6회 등장한다. 바울은 로마 주변에 거주하는 사람들이 올리브 나무 접붙이기 과정에 익숙하다고 전제하였는데, 바울 시대에 이미 그리스인과 로마인들이 올리브 재배를 채택하고 있었기 때문이다. 야생 올리브 나무(아랍어 구어 zeitûn berri)는 가지를 잘라내고, 새로 톱질한 가지 끝에 칼집을 낸 다음, 재배 올리브(아랍어 구어 zeitûn jouwi)의 접수 두세 개를 삽입하여 접수의 껍질과 가지의 껍질이 맞닿도록 한다. 노출된 끝부분은 점토로 만든 진흙을 발라 막고, 천이나 대추야자 짚으로 묶은 뒤 어린 뽕나무 껍질로 만든 끈으로 고정한다. 이렇게 하여 얻은 열매는 품질이 좋다. 바울이 암시하듯(로마서 11:24), 야생 올리브에 접붙인다고 해서 재배 올리브가 될 수는 없으나, 이렇게 접붙인 야생 올리브 가지는 잘 자랄 것이다. 마찬가지로, 이방인들도 이스라엘을 통해 세상에 먼저 나타난 하나님의 은혜의 충만함에 접붙임을 받으면 영적으로 번성할 것이다.
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-g-graft(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Graft (ISBE) translated_as ←