바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

isbe-f-finish (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

fin´ish ( כּלה , kālāh ; τελέω , teléō , 그 밖의 히브리어 및 그리스어 단어들과 함께): "finish"의 본래 의미는 끝내거나 완성하는 것이다. 그래서 개역성경에서 "finish," "finished"로 번역된 곳이 개정표준역(영미판)에서 "complete"(눅 14:28; 고후 8:6), "accomplish"(요 4:34; 요 5:36; 요 17:4), "made an end of doing"(대하 4:11; 비교 대하 24:14) 등으로 변경된 경우가 있다. 야고보서 1:15에서 "죄가 장성하면"(개역: "sin when it is finished")은 개정표준역에서 "죄가 다 자라면"(sin when it is full-grown)으로 읽히며, 이는 앞 절의 "잉태하여"와 대응한다. 반면 개정표준역은 다른 단어들에 대해 자주 "finished"를 사용하는데, "ended"(창 2:2; 신 31:30), "accomplished"(요 19:28), "filled up," "fulfilled"(계 15:1, 15:8) 등이 그 예이다. 이 단어가 성경에서 가장 장엄하게 사용된 예는 십자가 위에서의 외침, "다 이루었다"(Tetélestai, 요 19:30)이다.

원본

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)
Finish (ISBE) translated_as

이 노드 그래프에서 보기 →