바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

isbe-f-figure (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

fig´ū̇r , fig´yur ( ע ֿ2 סמל נ ,סמל , ṣemel , ṣēmel ; τύπος , túpos ): ṣemel 또는 ṣēmel 의 번역으로, "유사물 또는 형상"을 의미한다. 아마도 유사물을 나타내는 일반적인 단어인 celem 의 음위전환일 것이다. 이 단어는 다른 곳에서 "우상"과 "형상"으로 번역된다(신명기 4:16, "어떤 형상의 모양," 개정역(영미판) "어떤 형상의 모양으로"). tabhnı̄th 의 번역("형태나 유사물", 이사야 44:13, "그것(우상)을 … 사람의 형상대로 만들고"; 신명기 4:16 참조). miḳla‛ath 의 번역("조각," "새긴 것", 열왕기상 6:29: "그는 집의 모든 벽을 빙 둘러서 안팎으로 그룹들과 종려나무들과 활짝 핀 꽃들의 새긴 형상으로 조각하였다", 이 용법은 열왕기상 6:32; 7:31에만 나오며, 거기서 이 단어는 "조각"과 "새김"으로 번역된다). 신약성경에서 "형상"은 tupos 의 번역으로, 본래 "표시," "인상," "어딘가에 의해 만들어진 것"을 의미하며, 따라서 "형상," "조각상," 비유적으로 "형태," "방식"을 뜻한다. 다른 사람의 형태나 형상을 지닌 사람, 즉 특정한 유사성을 가지고, 오실 분을 앞서 예시하는 모형, 본보기를 나타낸다(사도행전 7:43, "너희가 만들어 숭배한 형상들"); 로마서 5:14, "오실 분의 형상(개정역, "한 모형")인 자," 즉 첫 번째 아담은 두 번째 아담이신 그리스도의 예표였다. antı́tupon 의 번역으로, 모형이나 원형에 대응하는 것(히브리서 9:24 흠정역, "그리스도는 손으로 만든 성소, 곧 참것의 형상들에 들어가신 것이 아니요, 바로 하늘에 들어가셨느니라"). 의미는 단순히 성막과 하늘의 대응 또는 유사성이다. 따라서 개정역(영미판)은 "참것의 모형과 같은"으로 번역한다(베드로전서 3:21, "이에 대응하는 형상인 세례도 이제 너희를 구원하느니라," 즉 세례는 "물을 통해 … 여덟 영혼이 구원받은(또는 안전하게 건너간)" 방주의 예표다. 개정역은 "참된 유사물로(난외주 "예표로") 이제 너희를 구원하는 것 곧 세례도 그러하니라"로 번역). parabolḗ 의 번역—"나란히 놓음," "비교," "유사," 따라서 형상, 표상, 모형(히브리서 9:9, "이것은 현재를 위한 비유이니," 미국표준개정역 "이것은 현재를 위한 비유이니," 영국개정역 "비유" 및 "(지금) 현재"—즉 대제사장이 지성소에 들어가는 것은 그리스도께서 하늘에 들어가심의 예표였다. 히브리서 11:19, "그는 거기서(사망에서) 그를 표상으로 되돌려 받았다," 즉 아브라함은 이삭이 실제로 죽지는 않았으나 말하자면 죽음에서 부활한 것처럼 이삭을 돌려받았다. 미국표준개정역 "거기서 그는 또 표상으로 그를 돌려받았다," 영국개정역 "비유로"). metaschēmatı́zō 의 번역—"형태나 외양을 바꾸다," "비유적으로 전용하다"(고린도전서 4:6, "형제들이여, 내가 이것들을 나와 아볼로에게 비유로 적용하였노니"; 제네바역은 "내 자신의 인물로 비유적으로 묘사하였다"고 읽는다). 바울은 고린도에서 가장 명성 있는 교사들 대신 자신과 아볼로를 들어 직접적인 언급을 피한 것이다. "형상"은 집회서 49:9에서 en ómbrō 와 함께 추가 공급되었다. "그는 비의 형상 아래에서 원수들을 언급하였다," 개정역(영미판) "그는 폭풍 속에서 원수들을 기억하였다," 난외주 "(그리스어) 비." 개정역(영미판)은 잠언 1:6에서 "해석"을 위한 "형상"을, 난외주에는 "해석"을 사용한다(이 단어는 melı̄cāh 로, 여기와 하박국 2:6에만 등장하며, 본래 관련되어 해석이 필요한 것을 의미한다. 하박국 2:6에서는 "빈정대는 잠언"으로, 개정역 난외주에는 "수수께끼"로 번역된다). "형상의 돌"을 레위기 26:1의 "형상의 돌" 대신, "형상의 돌들"을 민수기 33:52의 "그림들" 대신 사용한다.

원본

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)
Figure (ISBE) translated_as

이 노드 그래프에서 보기 →