바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

isbe-e-ease (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

ēz ( שׁאנן , sha‛ănān , שׁלאנן , shal'ănān , 주로 "편안하다"): 구약성경에 19회, 신약성경에 1회 사용되며, 가장 빈번하게는 마음의 평온, 안전 또는 위안을 의미한다. 윤리적 의미로는 도덕적 또는 종교적 관심에 대한 부주의나 무관심을 나타낸다. 예레미야 선지자는 이 표현을 민족적 또는 부족적 무관심의 표현으로 사용하였다. "모압은 어릴 때부터 편안하였고"(예레미야 48:11); "내가 편안한 이방 나라들에 대하여 심히 진노하였노라"(스가랴 1:15). 또한 여러 선지자들이 개인이나 집단에 대해 언급하였다. "시온에서 편안하게 지내는 자들에게 화가 있을진저"(아모스 6:1); "편안한 여인들이여, 일어나라"(이사야 32:9); "편안히 지내는 여인들이여, 떨라"(이사야 32:11). 이 단어는 또 다른 형태로 동사적 의미나 육체적 안위와 편안함에도 사용된다. "내 침상이 나의 불평을 편하게 하리라"(욥기 7:13; 특히 역대하 10:4, 9 참조). 단순한 정신적 평온 또는 마음의 평화도 이 단어로 표현된다(예레미야 46:27). 신약성경에서 단 한 번 사용된 예는 구약성경에서 도덕적 무관심을 가리키는 비유적이면서도 가장 일반적인 용례를 보여준다. 어리석은 부자의 비유에서 "내 영혼아 ... 편히 쉬고, 먹고 마시고 즐거워하자"(누가복음 12:19).

원본

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)
Ease (ISBE) translated_as

이 노드 그래프에서 보기 →