바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

isbe-d-drink-strong (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

(שׁכר, shēkhār; σίκερα, sı́kera; שׁכר, shākhar, "취하다 또는 취하게 되다"에서 유래; 아마도 sugar, saccharine과 같은 어근): 민수기 28:7을 제외하면, "독주(strong drink)"는 항상 "포도주"와 함께 언급된다. 이 두 용어는 흔히 상호 배타적이면서 모든 종류의 알코올 음료를 합쳐 망라하는 것으로 사용된다. 원래 shēkhār는 어떤 재료로 만들었는지와 무관하게 모든 종류의 취하게 하는 음료를 가리키는 일반 용어였던 것으로 보이며, 그런 의미에서 포도주를 포함했을 것이다. 이 오래된 용법의 흔적은 민수기 28:7(여기서 shēkhār는 명백히 포도주와 동일하며, 민수기 28:14 및 출애굽기 29:40과 비교하면 알 수 있는데, 거기서는 전제(drink offering)의 재료가 "포도주"로 명시되어 있음)에서 찾아볼 수 있다. 히브리인들이 가나안에 정착하기 전 유목 생활을 하던 시절에는 포도주가 사실상 알려지지 않았으므로, 이를 특별히 지칭할 용어가 필요하지 않았다. 그러나 농경 생활로 정착하고 포도나무를 재배하게 되자, 포도주를 다른 종류의 술과 구분할 필요가 생겼다. 그래서 차용어 yayin("포도주")이 포도주에 적용된 반면, 나머지 종류의 취하게 하는 음료들은 옛 용어 shēkhār 아래 함께 분류되었고, shēkhār는 포도주 이외의 모든 취하게 하는 음료를 뜻하게 되었다(레위기 10:9; 민수기 6:3; 신명기 14:26; 잠언 20:1; 이사야 24:9). 이 음료들의 정확한 성격은 성경 자체에서 명확히 나타나지 않는다. 포도주 이외에 성경에 명시된 유일한 발효 음료는 석류주이다(아가 8:2: "내 석류즙," 개역 참고역 "내 석류의 달콤한 포도주"). 그러나 석류 외에도 대추야자·꿀·건포도·보리·사과 등으로 만든 음료 같은 다른 종류의 shēkhār가 사용되었음을 추론할 수 있다. 아마도 서기 400년경의 히에로니무스(Jerome)가 다음과 같이 기록한 것이 상당히 정확했을 것이다. "히브리어에서 Sikera는 곡물로 만들든, 사과즙으로 만들든, 꿀벌집을 졸여 달고 색다른 음료로 만들든, 야자 열매를 압착하여 즙을 낸 것이든, 삶은 약초로 물에 색을 들이고 걸쭉하게 한 것이든, 취하게 할 수 있는 모든 종류의 음료를 의미한다"(Ep. ad Nepotianum). 따라서 shēkhār는 포도주를 제외한 모든 종류의 발효 음료를 포괄하는 용어이다. 성경 시대에 가장 흔히 사용된 shēkhār는 아마도 야자 또는 대추야자주였을 것이다. 이것은 성경에 실제로 언급되지 않으며, 그 히브리어 이름 yēn temārı̄m("대추야자 포도주")은 탈무드 시대까지 등장하지 않는다. 그러나 아시리아-바벨론 계약 점토판(설형문자)에 자주 언급되어 있고, 이 외 다른 증거로 미루어 볼 때 고대 셈족 사람들에게 매우 잘 알려진 음료였음을 추론할 수 있다. 더욱이 성경 지역에서 야자나무가 풍부하게 번성했음이 알려져 있으므로, 대추야자즙으로 만든 포도주가 일반적인 음료였을 가능성이 매우 높다. 그러나 shēkhār라는 용어가 오로지 대추야자주만을 가리킨다고 보아서는 안 된다. 이 용어는 오히려 포도주 이외의 모든 취하게 하는 음료를 지칭하며, 드문 경우에는 포도주까지 포함했을 것이다. shēkhār가 취하게 하는 성질이 있다는 것은 의심할 여지가 없다. 이는 (1) 단어의 어원에서 증명된다. shākhar("취하다 또는 취하게 되다", 창세기 9:21; 이사야 29:9; 예레미야 25:27 등)에서 파생된 것으로, 같은 어근에서 파생된 술꾼을 뜻하는 단어(shikkār)와 취함을 뜻하는 단어(shikkārōn)와 비교할 수 있다. (2) 그 효과에 대한 묘사에서 증명된다. 예를 들어, 이사야는 shēkhār를 과도하게 마시는 자들에게 나타나는 마비 효과를 생생하게 묘사한다(이사야 28:7, 28:8). 한나는 취했다는 혐의에 대해 "포도주도 독주도 마시지 아니하였사오니"라고 변명했는데, 이는 포도주도, 다른 어떤 취하게 하는 음료도 마시지 않았다는 뜻이다(사무엘상 1:15). 이것이 단순히 특정 과일의 발효되지 않은 즙이라는 것을 증명하려는 시도는 전혀 근거가 없다. 그 과도한 사용은 강하게 정죄되었다(이사야 5:11, 5:12; 잠언 20:1; 술취함 항목 참조). 제사 직무를 맡은 제사장들에게 금지되었고(레위기 10:9), 나실인에게도 금지되었으며(민수기 6:3; 사사기 13:4, 13:7, 13:14; 누가복음 1:15 비교), 제사 식사에서 전제(drink offering)로 사용되었고(민수기 28:7), 십일조 돈으로 구입하여 성전에서 예배자가 마실 수 있었다(신명기 14:26). 연약하고 죽어 가는 자들에게는 고통을 마비시키는 수단으로 권장되지만, 방백들에게는 공의를 왜곡하게 할 수 있으므로 삼가야 한다고 권고한다(잠언 31:4-7).

원본

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)
Drink Strong (ISBE) translated_as

이 노드 그래프에서 보기 →