isbe-d-distil (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
dis-til´: 영어 성경에 두 번만 나타난다(신명기 32:2; 욥기 36:27). 두 경우 모두 이슬이나 비처럼 "방울방울 떨어지다"라는 본래 의미로 사용되었다(프랑스어를 거쳐 라틴어 de, "아래로," stillo, "방울로 떨어지다"에서 파생). 나중에 나타난 기술적 의미로는 등장하지 않는데, 우리가 증류라고 부르는 과정은 고대에는 알려지지 않았기 때문이다.
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-d-distil(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Distil (ISBE) translated_as ←