isbe-d-discipline (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
dis´i-plin (מוּסַר, mūṣār): 흠정역에서는 욥기 36:10에만 나타나며, 거기서 의로운 삶을 엄격히 훈련하는 도덕적 훈계를 가리킨다; 영국·미국 개정역에서는 "교훈"으로 번역하였다. 영국·미국 개정역은 디모데후서 1:7에서 "근신함"을 의미하는 헬라어(sōphronismós)를 "훈계"로, 디모데후서 3:16 난외주에서는 헬라어 paideía에 대해 "훈계"로 번역하였다. 고전 헬라어에서 paideia는 "교육," 정신적 도야를 의미한다. 히브리어 mūṣār를 paideia로 번역하는 칠십인역의 영향을 통해, 신약성경에서 παιδεια, paideia는 "징계"의 의미도 수반한다. 히브리서 12:5, 7, 8, 11 참조. 징계(CHASTISEMENT) 항목 및 교회 권징에 대해서는 교회(CHURCH) 항목 참조.
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-d-discipline(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Discipline (ISBE) translated_as ←