isbe-d-deep (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
(תּהום, tehōm; ἄβυσσος, ábussos, 눅 8:31 KJV; 롬 10:7 KJV; βάθος, báthos, 눅 5:4; βυθός, buthós, 고후 11:25): 히브리어 단어("움직이는 물")는 (1) 태초의 수면(水面)의 혼돈(창 1:2)을 가리키는 데 쓰이며, 일부 학자들은 바빌로니아 창조 서사시의 티아마트(Tiamat)와의 연관성을 시사한다; (2) 바다(사 51:10 및 일반적으로); (3) 지하 수맥(창 7:11; 창 8:2; 창 49:25; 신 33:13; 겔 31:4 등)을 가리킨다. 개정역(RV)에서 처음 언급된 그리스어는 문자적으로 "깊음(abyss)"으로 번역된다. ABYSS; ASTRONOMY, III, 7 참조.
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-d-deep(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Deep (ISBE) translated_as ←