isbe-d-dainties-dainty-meats (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
dān´tis (מטעמּות, maṭ‛ammōth, "맛이 풍부한 것들", מנעמּים, man‛ammı̄m, מעדן, ma‛ădhān; λιπαρός, liparós, "기름진", "빛나는"): 야곱은 아셀에 대하여 "그가 왕의 진미를 공급하리로다"라고 예언한 것으로 나타난다(창세기 49:20; 비교 병행구절 "그의 떡이 기름지리로다"와 신명기 33:24 "그 발을 기름에 씻을지로다"). 다윗은 "죄악을 행하는 자들"의 길에서 건져달라고 기도하면서 "그들의 진미를 먹지 말게 하소서"라고 외친다(시편 141:4). "관원과 함께 앉아 먹게 되면"(잠언 23:1-3) 이런 권고를 받는다. "네가 만일 음식을 탐하는 자이면 그의 진미를 탐내지 말라. 그것은 미혹하는 음식이라"(비교 바벨론의 재앙에 관한 요한의 말씀, 요한계시록 18:14 "네가 탐하던 과실이 네게서 떠났도다", 호메로스 일리아드 [포프 역], xviii.456). "진미"란 곧 사치품, 즉 값비싸고 섬세하며 희귀한 것들이다. 이 개념은 이 표현들에 공통으로 담겨 있으며, 자연스럽게 왕의 식탁 및 향락과 사치를 즐기는 삶과 연관된다. 그것들은 교제와 부드럽게 만드는 효과를 통해, 지혜가 인정하는 단순하고 의로운 삶을 살고자 하는 자들이 절제하거나 "미혹하는 음식"으로서 적당히 취해야 할 것이다. 또한 그것들은 "진정한 환대에서가 아니라 어떤 목적을 위해 제공된다." 인색한 자의 진미도 피해야 한다(잠언 23:6). 그는 손님이 먹는 모든 한 입의 비용을 계산하는 자이다(잠언 23:7 개정역, 난외주). DELICATE; FOOD 등 참조.
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-d-dainties-dainty-meats(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역