isbe-c-cucumber (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
kū´kum -bẽr ( קשׁאים , ḳishshu'ı̄m ; σίκυος , sı́kuos ): 이스라엘이 광야에서 이집트를 그리워하며 회상했던 음식 중 하나(민수기 11:5). 오이는 팔레스타인 모든 사람들이 매우 즐겨 먹는다. 두 가지 품종이 있는데, 원래 인도 북서부 산물인 Cucumis sativus(아랍어 Khyār)는 껍질이 매끄럽고 흰색이며 섬세한 향미를 지니며 재배에 많은 물이 필요하고, Cucumis chate(아랍어 faqqūs)는 길고 가늘지만 전자보다 즙이 적다. 성경의 언급은 아마도 후자를 가리키는 것으로 보이는데, 이 식물은 이집트에서 많이 재배되며 그곳에서 특별히 우수한 품질에 이른다고 한다. "오이밭"(미ḳshāh, 직역하면 "오이가 있는 곳")은 이사야 1:8; 바룩 6:70에 언급된다. "오이밭의 원두막"(이사야 1:8)은 주인이 익어가는 채소를 지키며 망을 보는 거친 나무 초막이다. 이것은 대개 기둥 위에 세워지며, 철이 지나 버려지면 썩어 기울어진 기둥과 마른 잎만 남아 을씨년스러운 광경을 연출한다.
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-c-cucumber(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Cucumber (ISBE) translated_as ←