isbe-c-crag (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
krag ( שׁן , shēn (삼상 7:12; 삼상 14:4; 욥 39:28 흠정역 및 영국개역)): 팔레스타인의 백악기 암석처럼 퇴적암으로 이루어진 산악 지대에서는, 단단한 지층 아래에 더 연한 지층이 놓인 경사면에 절벽이 형성된다. 연한 지층이 더 빠르게 풍화되어 그 위의 단단한 지층을 침식하면, 단단한 지층은 한동안 돌출되다가 결국 수직 절리면을 따라 떨어져 나가고, 그 파편들이 굴러 내려가 절벽 기슭에 애추(崖錐) 사면을 이룬다. 침식된 단단한 지층이 불규칙하게 떨어져 나가는 과정에서, 절벽 꼭대기 또는 그보다 낮은 곳에 돌출된 바위가 남게 된다. 삼상 14장에 기록된 요나단의 공적이 이루어진 현장을 표시하던 두 개의 돌출 바위( shēn ha-ṣela‛ , "날카로운 바위", 개역(영미) "바위 절벽")에는 보세스와 세네라는 각각의 이름이 붙여졌다. 콘더는 이 바위들을 확인하는 데 실패하였고, "절벽" 대신 "바위 벽"으로 읽히도록 본문을 광범위하게 수정하자는 제안도 있었다(《성경 백과사전》, "믹마스" 항목). 이러한 바위는 맹금류가 안전하게 쉬는 장소가 되는데, 욥 39:28 영국개역에서 독수리에 관해 이렇게 말하는 것과 같다: "독수리는 바위 위에 살며 그곳에 깃들이고, 바위 절벽과 요새 위에 깃든다."
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-c-crag(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Crag (ISBE) translated_as ←