isbe-c-continual-continually (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
kon-tin´ū̇-al, kon-tin´ū̇-a-li: 중단 없이, 다만 중간에 간격이 있을 수 있다. 어떤 기간 동안 규칙적으로 반복되는 것으로, 누가복음 24:53의 "(그들이) 늘 성전에 있어"나 "그 과부가 자꾸 와서"(누가복음 18:5)처럼 쓰인다. 구약성경에서는 히브리어 tādhı̄r("뒤쫓다", 빗방울이 빠르게 이어지듯), 또는 반복되는 제물에 더 자주 쓰이는 tāmı̄dh로 표현된다(출애굽기 29:42 등). 때로는 히브리어가 문자 그대로 "온종일"(kol ha-yōm)을 의미하기도 한다(창세기 6:5). 신약성경에서는 대부분 diá pantós("모든 것을 통해", "항상", 마태복음 18:10; 히브리서 13:15), 때로는 adialeı́ptōs("끊임없이", 로마서 9:2 흠정역), diēnekḗs("연속적으로", 히브리서 7:3)로 나타난다.
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-c-continual-continually(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Continual Continually (ISBE) translated_as ←