isbe-c-concerning (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
kon-sûrn´ing: 영국·미국 개정역은 "concerning" 대신 "for"·"as for"·"from"·"about"를 사용하는 등 빈번히 변경하며; 또한 "for"·"of"·"over"·"in"·"against" 등 대신 "concerning"을 사용하기도 한다. 그 밖의 변경들로는, "concerning"(로마서 16:19) 대신 "선에 대하여(unto that which is good)", "concerning" 대신 "왜냐하면(because of)"(예레미야 23:9), "표적의(of the miracle of)" 대신(마가복음 6:52); "와 함께(with)" 대신(마가복음 10:41), "주의 도(of the Lord)" 대신(사도행전 18:25), "예수에 관하여(concerning Jesus)"(다른 본문), "비방(by way of disparagement)"(고린도후서 11:21), "비방에 관하여(concerning reproach)" 대신; "선에 관하여 어찌하여 묻느냐?(Why askest thou me concerning that which is good?)"(마태복음 19:17) 대신 "어찌하여 나를 선하다 일컫느냐?(Why callest thou me good?)"(다른 본문; 개정역 난외주 참조) 등이 있다.
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-c-concerning(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Concerning (ISBE) translated_as ←