isbe-c-cliff-clift (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
kleft, klif, klift: 첫 번째 단어 "cleft"는 "쪼개다(cleave)"에서 유래한 것으로, "울퉁불퉁한 바위틈"(이사야 2:21)과 같이 틈이나 좁은 개구부를 가리킨다. "바위 틈 아래"(이사야 57:5). "Clift"는 "cleft"의 고어 형태로, 흠정역(KJV) 출애굽기 33:22; 이사야 57:5에는 나오지만 개정역(RV)에는 없다. "Cliff"는 가파르고 험준하게 솟아오른 바위를 뜻하며, 개정역에는 없지만 흠정역 역대하 20:16에는 나오며, 개정역에서는 "오르막길"로, 욥기 30:6에는 흠정역에 있는 단어이다.
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-c-cliff-clift(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Cliff Clift (ISBE) translated_as ←