isbe-c-camels-hair (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
(τρίχες καμήλου , trı́ches kamḗlou ): 마태복음 3:4과 마가복음 1:6에서 요한의 의복에 대한 묘사는 그 옷감의 재료가 어떤 종류의 털인지까지 명시할 만큼 구체적이다. 그의 옷은 아마도 가죽 무두질을 한 낙타 가죽으로 만들어진 것이었을 것이다. 더 값비싼 낙타 털 직물은 나머지 묘사의 내용과 어울리지 않기 때문이다. 시리아 일부 지방에서는 지금도 가난한 사람들 사이에서, 낙타나 다른 동물이 죽으면 그 가죽을 벗겨 안쪽 면을 처리하여 부패를 막은 후 다양한 생활 용품으로 만드는 관습이 흔히 남아 있다. 저자는 한번은 한 농부가 방금 길에서 죽은 나귀의 가죽을 끌고 가는 것을 본 적이 있다. 아마도 그것을 외투로 만들 생각이었을 것이다. 일부에서는 엘리야의 겉옷이 낙타 털로 만들어졌다고 주장하지만(열왕기하 1:8; 스가랴 13:4 참조), 이를 확신하기는 어렵다. 오늘날 동방에서 털로 만든 옷은 대개 염소 털이나 양모로 만들어지는데, 직물로 짜거나 가죽에 그대로 붙어 있는 형태다. 엘리야의 겉옷은 후자 중 하나였을 가능성이 훨씬 높다. SHEEP TENDING 참조. 낙타 털은 양탄자 등의 직물로 짜면 양모보다 더 부드럽고 윤기 있는 질감의 제품이 된다. WEAVING 참조.
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-c-camels-hair(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Camels Hair (ISBE) translated_as ←