isbe-b-bondservant (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
bond´sûr-vant: 개역한글판(킹제임스역)에서 레위기 25:39에 한 번만 나타나며, עבד, ʿebhedh, "노예"를 번역한다. "너는 그로 하여금 노예의 봉사를 하게 하지 말라." 개역개정판은 개역한글판의 "종"이라는 단어 대신 bondservant(δοῦλος, doúlos)를 자주 사용한다(요한복음 8:34, 8:35; 고린도전서 7:21; 갈라디아서 4:7). SLAVERY 참조.
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-b-bondservant(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Bondservant (ISBE) translated_as ←