바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

isbe-b-bloody (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

blud´i ( דּם , dām = 사람이나 동물의 "피"; 흠정역 번역자들이 형용사 "피투성이의"로 번역한 곳에서 히브리어는 연계형에서 명사를 사용하여 "피의"를 표현한다): "피의 신랑"(출 4:25, 4:26, 흠정역 bloody husband). 이스라엘 사람이 아닌 십보라는 아마 할례 의식 자체는 아니더라도 유아 할례에 반대했을 것이다. 그러나 아마 어떤 심한 병(출 4:24)으로 인해 이 일에서의 불순종 때문에 남편의 생명이 위험에 처했음을 깨닫고, 그녀는 직접 아들에게 그 의식을 행하면서 "당신은 내게 피의 신랑이로다"라고 말했다. 개정역(영미판, RV)에서 이 표현(흠정역 "bloody")은 다양하게 번역된다: "피의 사람"(삼하 16:7, 16:8); "피의 사람들"(시 26:9); "피에 주린 자들"(시 5:6; 시 59:2; 시 139:19). 삼하 21:1의 "사울과 그의 피 흘린 집을 인함이니이다"는 "사울과 그 집에 유혈이 있도다"로 번역될 수 있을 것이다. 에스겔은 예루살렘을 "피의 성읍"(겔 22:2; 겔 24:6; 겔 7:23 참조)이라 부르는데, 예루살렘의 악한 통치자들에 의해 불의하게 죽임 당한 자들을 가리킨다. 니느웨 역시 "피의 성읍"이라 불린다(나 3:1). 여기서 수도는 사실상 왕국 전체를 대표하며, 역사는 앗수르 통치자들이 자행한 엄청난 잔학 행위를 증거한다. 공략에 공략이 이어지고, 사방에 피웅덩이가 넘쳐나며, 사람들을 산 채로 가죽을 벗기고, "적의 머리를 소금에 절인 것으로 가득 찬 큰 바구니들"이 있다. 이백 년 동안 그것은 야만적 폭력과 무자비한 잔인함의 역사이다. "먹이는 떠나지 않는다." 이제 그들이 남에게 가한 모든 잔인함이 그들 자신에게 되돌아올 것이다(나 3:19).

원본

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)
Bloody (ISBE) translated_as

이 노드 그래프에서 보기 →