isbe-b-bear (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
bâr ( דּב 또는 דּוב , dōbh ; 아랍어 dubb 비교): 사무엘상 17:34-37에서 다윗은 사울에게 목동 시절에 사자와 곰을 이긴 이야기를 들려준다. 열왕기하 2:24에는 두 마리 암곰이 수풀에서 나와 엘리사를 비웃던 아이들 사십이 명을 찢었다는 기록이 있다. 곰에 대한 다른 모든 언급은 비유적이다(사무엘하 17:8; 잠언 17:12; 28:15; 이사야 11:7; 59:11; 예레미야애가 3:10; 다니엘 7:5; 호세아 13:8; 아모스 5:19; 요한계시록 13:2 비교). 시리아 곰은 때로 별개의 종 Ursus Syriacus 로 명명되기도 하지만, 유럽과 아시아의 불곰 Ursus arctos 의 지역 변종으로 보는 것이 더 적절하다. 레바논에 소수가 아직 서식하며, 안티레바논과 헤르몬 산에는 비교적 흔히 있다. 지금은 팔레스타인 본토에는 나타나지 않는 듯하나, 성경 시대에는 서식했을 것이다. 높고 험준한 산의 동굴에 살며, 주로 밤에 나와 뿌리와 채소를 먹는다. 고지 초원에 심는 흄무스(병아리콩)를 좋아하여 밭을 잘 지켜야 한다. 곰에 대한 비유적 언급들은 특히 새끼를 빼앗긴 암곰의 사나운 습성을 염두에 두고 있다(사무엘하 17:8; 잠언 17:12; 호세아 13:8). 이사야는 이 곰의 특성을 마음에 두고 "암소와 곰이 함께 먹으며 그것들의 새끼가 함께 엎드리리라"(이사야 11:7)고 말한다.
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-b-bear(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역