isbe-b-baldness (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
bôld´ness קרחה , ḳorḥāh ̌ : 성경에서 대머리에 대한 언급은 자연적인 탈모가 아니라 머리를 깎음으로써 생기는 대머리를 가리킨다. 이는 죽은 자를 위한 애도의 표시로 행해졌으며 (레 21:5; 사 15:2; 22:12), 어떤 재난의 결과로도 나타났다 (암 8:10; 미 1:16). 이 관습은 머리카락이 특별한 장식물로 여겨졌다는 사실에서 유래하였다. 이는 그 땅의 백성들의 관습이었는데, 이스라엘 사람들은 이를 행하는 것이 엄격히 금지되었다 (레 21:5; 신 14:1). 이는 이스라엘 사람들이 내세에 대해 알고 있었음을 언급하는 인상적인 구절들이다. 이는 바울이 데살로니가 사람들에게 말한 것과 같다 (살전 4:13). "대머리"라고 부르는 것은 경멸의 표현이었으며, 때로는 자연적으로 대머리가 아닌 사람들에게도 사용되었다. 이것이 어떤 불신앙적인 젊은이들이 엘리사에게 사용한 표현이다 (왕하 2:23, 24). 비유적인 의미로는 나라의 황량함을 표현하는 데 사용된다 (렘 47:5). 머리카락; 면도 참조.
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-b-baldness(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Baldness (ISBE) translated_as ←