isbe-a-asp (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
(פתן , pethen (신명기 32:33; 욥기 20:14, 20:16; 이사야 11:8); ἀσπίς , aspı́s (로마서 3:13)): 인용된 모든 구절의 문맥에서는 독사, 또는 독사들 일반을 가리키는 것으로 보아도 무방하다. pethen은 또한 시편 58:4; 91:13에서 독사(ADDER, 해당 항목 참조)로 번역되기도 한다. 대부분의 학자들은 이집트 코브라(Naia haje, L.)가 해당 동물이라고 추정해 왔으나, 이 종이 아프리카 전역에 널리 분포하는 반면 팔레스타인 남부에서의 발견은 오로지 캐논 트리스트람의 주장에만 근거하며 그가 직접 채집하지는 않았다. 팔레스타인에는 이 구절들의 요건을 충족할 만한 다른 독사들이 존재한다. SERPENT 참조. 고전 그리스 문학의 aspis가 이집트 코브라였을 가능성이 있으나, Vipera aspis L.은 중·서유럽에 국한된다는 점에 유의해야 한다.
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-a-asp(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Asp (ISBE) translated_as ←