isbe-a-asleep (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
a-slēp´ (ישׁן, yāshēn, "자는", רדם, rādham, "깊은 잠"; καθεύδω, katheúdō, "잠들다", ἀφυπνόω, aphupnóō, "잠들다"): 몸과 마음의 피로에서 자연이 해방되는 수면의 안식 상태. 예를 들어, 배 위에서 잠든 요나 (요나 1:5), 풍랑 이는 배 안에서 주무신 그리스도 (마태복음 8:24), 겟세마네에서 지쳐 잠든 제자들 (마태복음 26:43 흠정역). 죽음을 아름답고 위로적으로 표현하는 데 사용된다 (κοιμάομαι, koimáomai, "잠재우다"). 잠은 이후의 깨어남을 전제하므로, 죽음의 상징으로서 무덤 너머의 계속적이고 의식 있는 생명을 암시한다. 죽음 앞에서 이보다 그리스도인의 믿음을 더 지탱해 준 진리는 없었다. 이것은 그리스도의 부활의 독특한 산물이다. 바울은 떠난 신자들을 "그리스도 안에서 잠든 자들"(고린도전서 15:6, 18)이라고 칭하며, 영혼 불멸의 증거로서 부활하신 그리스도를 "잠든 자들의 첫 열매"라 일컫는다. 나사로와 스데반은 죽음에 이르러 "잠들었다"고 기록된다 (요한복음 11:11; 사도행전 7:60). 다윗과 고대 족장들에 대해서도 마찬가지이다 (사도행전 13:36; 베드로후서 3:4). 인간의 언어와 문학에서 죽음에 대한 가장 아름다운 묘사는, 죽은 자들을 "예수 안에서 자는 자들"(데살로니가전서 4:14 흠정역)이라 한 바울의 표현이다. 이 복된 소망은 그리스도인 교회의 삶과 신조와 찬송 속에 영구히 새겨졌으니, 신자들의 장례 예배에서 큰 위로가 되어 자주 사용되는 다음 찬송이 그 예이다: "예수 안에서 잠들다! 복된 잠이여!"
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-a-asleep(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역