isbe-a-ashdoth-pisgah (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
ash´doth piz´ga (אשׁדּות הפסגּה, 'ashdōth ha-piṣgāh): 흠정역 표기로, 개정역의 "비스가의 산기슭(개정역 난외주 '샘들')"에 해당한다. 비스가의 산줄기와 계곡들, 또는 "어깨"를 가리킨다. 아세다(‛Ashēdāh)는 "쏟아내림"을 뜻하며, 아세돗(‛āshēdōth)은 산에서 샘이 솟아나오는 산비탈을 뜻한다. 수 10:40; 12:8에서 흠정역이 "샘들"로 번역한 아세돗(‛Áshēdōth)은 개정역에서 "산기슭"으로 번역된다(신 3:17; 수 12:3; 13:20). PISGAH 참조.
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-a-ashdoth-pisgah(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Ashdoth Pisgah (ISBE) translated_as ←