isbe-a-administer-administration (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
ad-min´is-tēr ad-min-is-trā´shun διακονέω , diakonéō , διακονία , diakonı́a: 킹제임스역에서 고린도전서 12:5; 고린도후서 8:19, 8:20; 고린도후서 9:12에 각각 사용된 용어로, 개정역(영국 및 미국)에서는 "minister"(섬기다)와 "ministration"(섬김)으로 교체되었다. 두 단어의 기본 개념은 "봉사"이며, 따라서 공급하거나, 수행하거나, 돌보는 것을 의미한다. 즉 공식적 의무의 이행, 사무의 처리, 다양한 형태의 영적 또는 사회적 봉사를 나타낸다. 행위나 직책 모두에 사용될 수 있는 "minister"(섬기다/섬기는 자)가 사도적 사상과 이상을 가장 잘 나타내는 용어이다.
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-a-administer-administration(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Administer Administration (ISBE) translated_as ←