바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

isbe-a-abomination (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

a -bom -i -nā´shun ( פּגּוּל , tō‛ēbhāh , שׁקץ , sheḳec (שׁקּוּץ , shiḳḳūc )): 세 가지 구별되는 히브리어 단어가 영어 성경에서 "가증한 것"(abomination) 또는 "가증스러운 것"(abominable thing)으로 번역되는데, (창세기 43:32; 창세기 46:34 을 제외하고) 야훼께서 혐오하시고 그분의 종교적 의식적 또는 도덕적 요구사항에 반하는 것들이나 관행을 가리킨다. 이 단어들이 번역에서 구별될 수 있다면 좋을 것인데, 이 단어들이 혐오나 역겨움의 서로 다른 정도를 나타내기 때문이다. 히브리인들이 이 개념에 가장 많이 사용하며 가장 높은 정도의 가증함을 나타내는 단어는 תּועבה , tō‛ēbhāh 로, 기본적으로 어떤 민족의 종교적 감정을 거스르는 것을 의미한다. 예를 들어 "히브리인들과 함께 음식을 먹는 것이 애굽인들에게는 가증한 일"이라고 말할 때, 이것이 사용되는 단어이다; 그 의미는 히브리인들이 애굽인들에게 외국인으로서, 낮은 계층으로서, 특히 목자로서 역겨운 존재였다는 것이다(창세기 46:34). 그리스인들에 대한 애굽인들의 감정도 마찬가지로 혐오감이었다. 헤로도토스(ii.41)는 애굽인들이 그리스인과 입을 맞추거나 그의 그릇을 사용하거나 그리스인의 칼로 자른 고기를 맛보지 않았다고 말한다. 구약성경에서 이런 의미에서 "가증한 것"으로 묘사된 것들 중에는 아스다롯(아스타르테), 그모스, 밀곰 같은 이방 신들, 곧 시돈인(페니키아인), 모압인, 암몬인의 "가증한 것들"이 있으며(열왕기하 23:13), 그러한 신들의 숭배와 연관된 모든 것이 포함된다. 파라오가 이스라엘 자손의 출발에 반대하며 그들에게 애굽에서 자기들의 하나님께 제사를 드리라고 촉구하였을 때, 모세는 이렇게 말하였다: "우리가 애굽인들의 가증하게 여기는 것(즉 그들이 숭배하는 동물들로서 이스라엘인들에게는 터부, tō‛ēbhāh 인 것들)을 그들의 눈 앞에서 제사드리면 그들이 우리를 돌로 치지 아니하겠나이까?"(출애굽기 8:26). 주목할 것은, 이방 우상 자체만이 아니라 우상에게 드려지거나 우상과 연관된 모든 것, 금지된 예배의 모든 용품이 "가증한 것"이라고 불렸다는 점이다, "그것이 네 하나님 여호와께 가증한 것이기 때문이다"(신명기 7:25, 26). 신명기 기자는 여기에 율법 전체의 관점과 정신을 잘 나타내는 말을 덧붙인다: '너는 가증한 것을 네 집에 들여놓지 말라 그것처럼 저주를 받을 것이 되리라(ḥērem = 터부시된); 너는 그것을 철저히 미워하고 완전히 혐오하라, 그것은 저주받은 것이니라'(터부시된). Tō‛ēbhāh 는 심지어 이사야 44:19; 신명기 32:16; 열왕기하 23:13 에서처럼, 특히 출애굽기 8:22 에서처럼 "우상" 또는 이방 신과 동의어로 사용되기도 한다. 마술이나 점과 관련된 모든 것도 마찬가지로 tō‛ēbhāh 가증한 것이며; 성적 범죄들도 그러하다(신명기 22:5; 23:18; 24:4), 특히 근친상간과 기타 부자연스러운 죄악들: "이 땅 너희 이전 거민들이 이 모든 가증한 일을 행하였다"(레위기 18:27; 에스겔 8:15 참조). 그러나 이 단어는 후기 용법에서 더 높은 윤리적·영적 의미를 갖게 된다는 점을 주목해야 한다: 예를 들어 "크고 작은 여러 되[저울]"를 금하는 곳(신명기 25:14-16)에서와, 잠언에서 "거짓 입술"(잠언 12:22), "마음이 교만한 자"(잠언 16:5), "악인의 길"(잠언 15:9), "악한 계획"(잠언 15:26), "악인을 의롭다 하고 의인을 정죄하는 자"(잠언 17:15)가 하나님 보시기에 가증한 것이라고 말하는 곳에서 그러하다. 마침내 선지자와 지혜자가 함께 다음을 선언하기에 이른다: 신체적 흠이 없더라도 동기의 순수함 없이 드리는 제사는 모두 가증한 것이라고: '헛된 제물을 다시 가져오지 말라 - 분향은 내가 가증히 여기는 것이라'(이사야 1:13; 예레미야 7:10 참조). "악인의 제사"와 "귀를 돌려 율법을 듣지 아니하는 자"의 기도는 동일하게 가증한 것이다(잠언 15:8; 21:27; 28:9 참조). 흠정역(King James Version)에서 "가증한 것"으로 번역된 또 다른 단어는 שׁקץ , sheḳec 또는 שׁקּוּץ , shiḳḳuc̄ 이다. 이것은 일반적으로 tō‛ēbhāh 보다 약간 낮은 정도의 공포나 종교적 혐오를 표현하지만, 때로는 의미상 그것과 거의 같은 수준에 있는 것처럼 보이기도 한다. 예를 들어 신명기 14:3 에서 "너는 가증한 것은 무엇이든지 먹지 말라"는 명령은 부정한 동물들의 사용을 금하는 율법들의 서두로 사용되며(정결한 짐승과 부정한 짐승 참조), 거기에 사용된 단어는 tō‛ēbhāh 이다. 그러나 레위기 11:10-13, 20, 23, 41, 42; 이사야 66:17; 에스겔 8:10 에서는 sheḳec 가 사용되며 마찬가지로 금지된 동물들에게 적용된다; 또한 레위기 11:43 에서 "너희는 자신을 가증하게 하지 말라"고 명할 때도 sheḳec 가 사용된다. 그리고 sheḳec 는 가증하게 여겨야 할 것에 대해 tō‛ēbhāh 와 나란히 또는 함께 사용되는 경우가 많은데, 예를 들어 우상들과 우상 숭배 관행들에 대해 그러하다(특히 신명기 29:17; 호세아 9:10; 예레미야 4:1; 13:27; 16:18; 에스겔 11:18-21; 20:7, 8 참조). 그것은 암몬인들의 신 밀곰, 즉 암몬인들의 가증한 것 sheḳec 으로 일컬어지는 경우와 정확히 같은 방식으로 tō‛ēbhāh 와 같이 사용된다(열왕기상 11:5). 그럼에도 그러한 경우에도 to'ebhah 가 더 강한 단어이며 가장 높은 정도로 혐오스러운 것을 표현하는 것으로 보인다. 혐오의 다소 유사한 개념을 표현하며 흠정역에서 "가증한 것"으로 번역된 또 다른 단어는 פגול , piggūl 이다; 그러나 이것은 히브리 성경에서 오직 오래되어 부패하고 변질된 제물의 고기에만 사용된다(레위기 7:18; 19:7; 에스겔 4:14; 이사야 65:4 참조). 드라이버(Driver)는 이것이 "규정된 시간 내에 먹히지 않은 제물 고기의 상태를 나타내는 기술적 용어"로만 사용된다고 주장하며, 따라서 그는 이것을 도처에서 구체적으로 "상한 고기"로 번역할 것을 제안한다. 말라기 1:7 의 leḥem meghō'āl , "역겨운 음식"(gā'al , "역겨워하다"에서)과 비교하라. 그리스도인들에게 이 주제의 주요한 관심사는 "멸망의 가증한 것"(마태복음 24:15 과 마가복음 13:14)이라는 표현의 용법에서 나오는데, 이 항목을 참조하라. ABHOR 참조. 랍비 문학의 주석가들은 이 주제에서 지적한다. 드라이버; 바이스; 그라츠, 『유대인의 역사』(Gesch. der Juden), IV, 주 15.

원본

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)
Abomination (ISBE) translated_as

이 노드 그래프에서 보기 →