바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

isbe-a-abase (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

a-bās´: שׁפּל, shāphēl(욥기 40:11; 에스겔 21:26)과 그 파생어 שׁפּל, shephal(다니엘 4:37)—"끌어내리다," "격하하다," "겸손하게 하다"—의 영어 번역; ענה, ‛ānāh(이사야 31:4)—"스스로를 낮추다," "괴롭히다," "스스로 단련하다," "가혹하게 대하다" 등; 그리고 ταπεινόω, tapeinóō—"내리누르다"; 비유적으로 "굴욕감을 주다"(상태 또는 마음에서): "낮추다," "겸손하게 하다"(빌립보서 4:12). 이 단어는 언제나, 종교의 자연스러운 열매인 칭송할 만한 겸손함에 반하는 기풍과 태도를 기르는 자에게 혹은 그 자가 마땅히 해야 할 일을 가리키는 데 사용된다. 그러한 자는 어떤 극단적인 대담함도 야훼를 겁주거나 그분의 진노를 약화시키지 못한다는 경고를 받으며(이사야 31:4), 선한 사람들은 그를 낮추기 위해 능력을 행사하도록 권면을 받는다(욥기 40:11; 에스겔 21:26). 사람이 오만한 자를 억제할 수 없다면 하나님이 하실 수 있으며(다니엘 4:37), 하나님은 죄악된 오만이 반드시 쓰러지도록 세상을 만드셨다(마태복음 23:12 흠정역; 누가복음 14:11 흠정역; 누가복음 18:14 흠정역).

원본

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)
Abase (ISBE) translated_as

이 노드 그래프에서 보기 →